В Англии
обитает self-made-man =
"само-сделанный" человек.
И там спрашивают не "Как
поживаешь?", а "How do you do?"
= "Как ты делаешь деланье?"
- с двумя do, выражая интерес к
тому, как тебе работается. И
даже в молитве Господней "да
будет (у нас просто идея Бытия,
как и в Истине-Естине) воля
Твоя" звучит как Thy will be done =
"Твоя воля да будет сделана".
Вообще универсальность и
всеприсутствие глагола do как
вспомогательного
("акушеркой") при каждом
акте мысли - как раз и выражает ургийное
наклонение Английского Логоса.
В США орудует не только
"самосделанный человек",
но он произвел еще и self-made world =
"самосделанный мир"
искусственной цивилизации. Так
что там - абсолютное
преобладание принципа ургии,
труда - над природой, естеством,
гонией.
Рассмотрим
теперь соотношение Мужского и
Женского начал (китайские
Ян и Инь). Россия = Мать-сыра
земля, и наша главная река
Волга - "матушка", и кукла
наша - "матрешка". Германия
же - Vaterland - "отцова земля",
и их река Рейн - Отец: Vater Rhein.
Существуют страстные
отношения между странами в
историческом Эросе: в
сексуальных сношениях, в
объятьях-соитиях и
отталкиваниях их историй.
Германия выступала как мужское
начало в отношении к России,
Англия - как самец по отношению
к la douce France = "сладкой
Франции" с ее девой Жанной
д'Арк. Вообще страны
романско-католического Юга с
их культом Божьей Матери,
мадонны-девы, - женские по
отношению к германским,
англосаксонским,
протестантским странам Севера,
как и в Новом Свете Соединенные
Штаты - мужское по отношению к
Латинской Америке.
Тут мы
выходим на сюжет: национальные
образы Бога и варианты
религиозного чувства. Все
мировые религии: христианство,
буддизм, ислам - локализуются,
когда попадают в ту или иную
страну. Их обволакивает
национальный Космо-Психо-Логос
и в своем силовом поле
одомашнивает, пропитывает и
преобразует на свой лад и стиль
- и догматы, и основные символы,
и обряды. Рассмотрим варианты
христианского Инварианта. Тут
уловим геокосмический акцент
догматических различений.
Материковые страны: Византия,
Россия склонились к
православию,
Средиземно-романский регион - к
католицизму, германский Север
Европы - к протестантизму, а США
- к плюрализму религий и сект.
А Бог как
понимается? В Нем две главные
ипостаси: Творец и Отец. В
Средиземноморье, сплавом
гонийного эллинства и
ургийного иудейства, возник
Новый Завет, где Бог-Отец
потеснил Бога-Творца и Бог
понят как Любовь и Эрос, как
благой Отец Сына единородного
- все "гонийные" акценты. И
сюжет Богородицы тут
развился. Когда же
христианство стало
пропитываться Германским
Космосом, где Природа скудна и
человек призван к Труду, к ургии,
совершилась Реформация, в коей
умалены природные акценты в
христианстве. Телесность
иконописи, живописи заменена
на абстрактность Слова и
чтения Библии; померкли образ
Богоматери и Отцовство в Боге
(вместе с "папой"), зато
нарастать стала ипостась Бога
как Творца, что освящает Труд и
протестантскую этику
бесконечного производства в
бесчувствии к Матери-Природе. В
англо-американском варианте
вообще сдвиг в сторону Ветхого
завета. Недаром и имена там:
Исаак (Ньютон), Адам (Смит),
Давид Копперфильд, Урия Гипп (у
Диккенса), Ребекка Шарп (у
Теккерея). Библейские сюжеты
разрабатывали Мильтон
("Самсон-борец") и Байрон
(мистерия "Каин"), да и у
Рембрандта их более
новозаветных. В Германии-то еще
есть Вечно Женское, Das Ewig Weibliche у
Гете, и Muttersprache: родной язык
понимается как
"материнский", а в Англии и
США ореол святыни содран с
Женского начала.
А в Троице
- каков удельный вес каждой
ипостаси: Отец, Сын и Святой Дух
- в разнонациональных
христианских мирах? Догмат
filioque, что святой Дух исходит
"и из Сына", повышает роль
последнего в Божестве. Но Сын
есть Богочеловек: тем повышен
сан человека - и вот гуманизм,
самочувствие человека
повышено в романских странах:
атеизм, социализм,
богоборчество. Кстати, вообще
Новый Завет есть проявление
Эдипова комплекса в религии:
Сын, Иисус Христос, оттеснил в
поклонении Бога-Творца, Отца, и
пара Мать и Сын выступила на
первый план. Нагорная
проповедь: "Вам сказано… а Я
говорю вам…" - формула
Эдиповой отмены Ветхаго
деньми…
Зато в
балансе Троицы при filioque
понижен сан Святого Духа: Сын
привел с Собой и Мать в круг
Божества. Напротив, в
германо-английском
протестантизме главное
событие - Пятидесятница:
сошествие Св. Духа, и дар
пророчествования каждому дан.
И чтение и толкование Слова -
тоже дело Духа. Отсюда - и
рационализм в лютеранстве и
англо-американских сектах. В
Троице превалируют Бог-Творец
и Св. Дух, умален же и все более
очеловечен Иисус, так что негры
его называют просто brother Jesus,
"братец Иисус" (как
"братец Кролик") - тепло и
домашне, но не божественно, не
трансцендентно.
Ну а какие
акценты в Троице на Руси?
Во-первых, как нерасчлененное
Целое Божества переживается.
Св. Сергий храмы Троице
настроил. Но когда я спросил
соседку по деревне Анюту (а она
религиозна), когда день Троицы
подошел: "А что такое
Троица?", - она не реагировала
на число "три". "Троица -
она и есть Троица. На Троицу
надо огурцы сажать" - то есть
в сторону Матери-земли
обращена идея. И как Георгий
Федотов в книге про русские
духовные стихи показал, в слове
"Троица" реагируют на
окончание "ица" и слышат в
ней иное название Богородицы.
Если все
же дифференцировать слитный
образ Троицы по-русски, то Бог
здесь не столько как Творец, и
даже не как Отец, но как
Пантократор, Вседержитель:
статуарная внеисторическая
космическая мощь. Как Царь -
самодержец. Далее: Христос
совсем мало чувствуется как
Сын Отца, но разве что как Сын
Божьей Матери. Но главное: Он -
Царь Небесный и Судия. Основная
икона - Спас в силах. Нам Он -
Страшный Судия, перед кем лишь
Матерь Божия нам заступница.
Христос
мало человечен в русском
сознании - в отличие, например,
от тоже православной Болгарии,
где имя "Христо" дается
массово, одомашнен и
фамильярен Бог-Сын; и не
человек тут этим возвышен, а
Бог лишается
трансцендентности и пиетета,
как и Бог-Слово лишен тут
неисповедимости - тем, что
имена себе понятные,
славянски-корневые дают:
"Божидар" (а у нас
"Фео-дор": корня-то и
смысла не слышим на Руси в
имени с чужого плеча-языка),
Пламен, Здравка, Снежана, Стоян,
Добрин и т.п. Болгария - где
Фракия, и не эллинский ли в этом
антропоморфизм сказывается?..
Если на
Западе Распятие - у изголовья,
домашний образ и
очеловеченность Христа, то у
нас - лик Спаса,
трансцендентный образ у
Христа. Рождество там главный
праздник - домашняя интимность
и семейность, у нас же - Пасха, и
акцент не на Страстной неделе,
а на "Христос воскресе!" -
торжество и изукрашенность
Космоса и небес, и опять Спас в
силах, мощи и величии.
Также и
Святой Дух мыслится более
космичным: как Свет и воз-Дух в
традиции неоплатонизма,
Дионисия Ареопагита. Также
исихазм, "стяжание Святаго
Духа" Серафимом Саровским -
озарение, просветление плоти. И
мир на Руси - "бел свет", и
народ - Светер (Свет + Ветер - мой
неологизм) - плоть Святого
воз-Духа…
Но все
ипостаси Божества меркнут на
Руси перед Богоматерью. Здесь,
где космос Матери-сырой земли,
Богородица переняла на себя
эти качества: Природа, Мать,
Родина, земля рождающая и
могила. И Она же - Покров = белая
Русь под снегом, на Покров
выпавшим. Она - лестница-мост
между Небом и Землей, единение
Духа и Матери-и. Она
осуществляет то, что не делает
здесь слишком трансцендентный
Иисус-Богочеловек именно
потому, что он - мало свойск: не
дитя и не человек распятый, но
Царь, Судия и Спас.
Так что
идея Богочеловечества, которую
выдвинул Вл. Соловьев, не
случайно перекочевала в
интуицию Софии и Софийности: не
в мужской, а в женской ипостаси
присуще в Космосе русском
воссоединяться Природе и Духу.
Как Богородица затмила всю
Троицу в Бытии, так и София
вместо Логоса тут встала (на
правах четвертой ипостаси - у
Сергея Булгакова). Искомое
превозможение меры человека в
Германстве явилось в мужском
образе Сверхчеловека, а у нас -
или в Богочеловечестве как
соборном целом (бесполом,
среднего рода), или вот в
женском варианте Софии, а
попросту - бабы русской,
трехжильной и мудрой, что
"вынесет все…".
Богородица
= Дева-Мать. Во Франции акцент
на том, что она Дева (как и Дева
Орлеана). В Италии она - мадонна,
молодая мать, очень бытовая, mamma
mia, как и Богочеловек тут
одомашнен, и Бог-Отец - в
"папе". В Польше Она -
скорее, Пани: молодая женщина.
Матка Бозка Ченстоховска носит
ожерелье, как колье. И она -
"королева Польши", то есть
Кесарево начало в нее введено.
Поляк любит ее почти мужской
любовью. Ведь польский народ
уподоблен у Мицкевича Христу -
по своему крестному пути, и он
даже соперник Христу - как
одноуровневому себе брату. Тут
вообще - "Ромулов
комплекс" (так его означу):
брат на брата - и в "Пане
Тадеуше" Мицкевича, и у
Ивашкевича в "Березняке"…
В России же Богородица именно
Мать и в этом качестве заТМИла
прочие ипостаси Божества,
оСВЯТив тем материю и тьму
вещества, землю. Недаром МА + ТЬ
= ТЬ + МА в здешнем Логосе: из
перестановки одних слогов
словеуш
Через
малое исследование в
национальных образах Бога мы
приблизились от Космоса к
национальному Логосу. И здесь
важно вникнуть, какой из основных
вопросов первосуществен для
ума и понимания. Что это за
вопросы? Что? Почему? Зачем?
Как? Кто?..
Что
есть? Ti to on? - вопрос греков: о
бытии.
Почему?
Warum? - вопрос немцев: их интерес
направлен к происхождению, к
причинам вещей. И причины
ищутся в глубинах прошлого, где
корни древа бытия залегают. Warum?
- это Was um? = "Что вокруг?"
Мир предполагается состоящим
из двух частей: "Я" и
"Не-Я" (как это в философии
Фихте), то есть оппозиция: Haus -
Raum = Дом - Пространство, субъект
- объект.
Для
французов тот же самый вопрос
"Почему?" имеет вид Pour-quoi? = Для
чего? Зачем? Тут Цель важнее
Причины. Сущность всего
полагается лежащей где-то
впереди, в будущем. Отсюда
французские теории Прогресса
(Руссо, Кондорсе), эволюции
(Ламарк, Бергсон, Тейяр де
Шарден), социальные утопии
(Сен-Симон, Фурье, Конт). Между
прочим, и польское
"почему?" тоже звучит как
dlaczego = для чего? И есть взаимное
притяжение между Польшей и
Францией в политике и культуре,
и в отталкивании от Германии
(католицизм и там, и сям; Шопен +
Жорж Санд…).
А вот для
англичан и особенно для
американцев основной вопрос - "Как?"
How? Как вещь работает, как
сделана? Принцип "Ноу-хау"
(know how = "знать, как": не
скептическое "как
знать?"…, но бодро-уверенное
"знать, как")
распространился по миру
отсюда. Бесконечное количество
книг про How to… Как сделать что?
Как добиться успеха? "Как
приобретать друзей и влиять на
людей?" - стиль бестселлеров
Дэйла Карнеги…
Ну а что
же будет основной вопрос для
русских? О, это - самое трудное:
определить то, что близко, в чем
сам обитаешь, - как трудно
определить себя самого. Может
быть, "а накой?" - вроде бы
тоже "зачем?", но без
позитивного интереса ни к
"за", ни к "что",
будучи априори уверен, что это
не стоит усилия и не выйдет, так
что лучше уж и не делать
ничего…
Или
вопрос "Кто?", "Кто
виноват?" - знаменитый вопрос
повести Герцена. И стиль
взаимных подозрений: кто ты?
каков? "А ваши кто
родители?.." Анкеты,
вопросники, расследования
твоей подноготной в отделе
кадров. Автобиографии. И сейчас
мы снова вопрошаем: кто виноват
в наших бедах? Кто бес,
искуситель, враг?.. Но есть и
благородный, возвышенный
аспект в этом интересе к
"кто?" Это - гуманизм
русской классической
литературы, ее открытия во
внутренней жизни души, духа:
Толстой, Достоевский…
Но в
последнее время, когда будто
выбивается из-под тебя
платформа, на коей стоял,
расползается земля, тает
льдина, где мир-космос твой, по
коему прописан ты и язык, и труд
твой, а именно:
русско-советская цивилизация,
вслушиваясь в свое
мироощущение, на своем опыте,
словно в доказательстве от
противного состояния,
убеждаюсь, что основной вопрос
во России - чей? Оказавшись
теперь ничей, человек
ощущает, что будто стержень,
тягу и смысл жить из-под тебя
выбивают. Недаром и фамилии
русские поссессивны,
родительны, как бы суть ответы
на вопрос: чей ты? - ИванОВ,
ВолгИН, ВяземСКИЙ… Человеку
тут потребно чувствовать свою
принадлежность какому-то
Целому больше него: к роду,
Родине, Идее, Богу. Человек
здесь, в разреженном космосе и
сыро-мерзлом, не может
самостоять совсем один (потому
так редок тут и мечтан русской
женщине "самостоятельный
мужчина" - то, что так
запросто в Англии, где
"самосделанный человек",
self-made man), но в некоем "мы":
дома-семьи, села, общины,
страны. "Мы - псковские!" А
"один в поле не воин" - но
потому что "в поле", в
голой Шири-Дали, в плоскости
Балто-славянского щита…
Человек в
Философии общего дела Н.
Федорова определяется как
"сын человеческий" и в
братстве - по родству. И
патриотизм на Руси - живая
пуповинная связь. Понимаешь
слова песни: "Была бы только
Родина!.." - тогда я прикаян,
на месте, при
пространстве-времени. Это "чей?"
слышится даже в песенке милой
детской про чибисят: "Ах,
скажите: чьи вы?.." И если и
могли обличать русскую и
советскую цивилизацию и хорошо
творить русскую культуру блудные
сыны бессемейные - там
Чаадаев, Лермонтов, Гоголь,
Ленин, Мандельштам… - то это
потому, что крепко стоял Отец
(дворянская цивилизация, а
потом российско-советская) и
при нем Сын послушный
(служивый: крестьянин, солдат,
чиновник, партаппаратчик), и
было куда возвращаться,
припасть-каяться, где на
радостях и тельца подадут… Так
что на привязи памяти чей он
себя и Блудный Сын
(шалун-люмпен, диссидент…)
осознавал, содержим был и
содержателен мог быть… Но ныне
у нас ни отцов, ни сынов
послушных, а из одних сынов
блудных на принципе "человек
человеку - вор" уповаем
страну, хозяйство и культуру
построить. "Патернализм" и
"инфантильность" - эти
ругательные слова фигурируют
вместо "патриотизм" и
"сыновство"…
Однако
проблема есть: речь "не
мальчика, но мужа" - когда на
Руси раздастся?..
Назову
другие важные элементы
различений. Растительный или
животный символизм
преобладает в культуре? В
России и Германии - более с
растением, деревом, лесом
самоотождествление, а в Элладе,
в Италии (Волчица Ромула и Рема,
три зверя в 1 песне Ада"
Данте…) и, естественно, в
кочевых народах - человек есть
более животное, хотя бы и
"политическое" (по
определению Аристотеля).
Национальные
интуиции сказываются и в
физических теориях - в
частности, строения вещества и
света. В странах германского
региона, где пространство
мыслится дискретным,
преобладают корпускулярные
теории (Ньютон, Планк…), а во
Франции, где по душе континуум,
- волновые (Декарт, Френель, де
Бройль…). И т.д.
Разумеется,
все эти элементы: Пространство
и Время, вертикаль и
горизонталь, мужское и женское,
"ургия" и "гония",
четыре стихии, основные
вопросы и прочее существуют в
каждом национальном
миропредставлении. Но я
выясняю акценты, пропорции,
чт"ре\"лад"ет. Вот,
например, набор основных
элементов, по которым Французский
образ мира отличается от Германского,
причем в каждой оппозиции (в
духе пифагорейских пар)
французский акцент подчеркнут.
Иерархия 4-х стихий: вода, огонь,
земля, воз-дух (германский
вариант: огонь, земля, воз-дух,
вода), причем огонь - как свет
или жар; мужское или женское;
"ургия" или "гония";
прямая или кривая;
вертикаль или горизонталь;
даль или ширь; зенит
(высь, полдень) или надир (глубь,
ночь); французская иерархия
времен года: лето, весна, осень,
зима; иерархия 5 чувств;
осязание, вкус, обоняние,
зрение, слух (германский
вариант: слух, зрение, осязание,
обоняние, вкус); музыка или живопись;
рисунок или цвет; свет и
вещество - как частица или волна;
время или пространство;
дом или среда; форма или
материя; Труд или Жизнь;
происхождение или назначение;
история или эволюция;
причина или цель; лекция
или беседа; система или афоризм;
мысль как здание или мысль-пробег
(discours); доказательство или очевидность;
рефлексия или авторитет;
опосредствование или достоверность;
внутреннее или связи-отношения;
индивид или социум;
необходимость и свобода - или судьба
(предопределение) и случай;
пустота или полнота;
дальнодействие или близкодействие;
интравертность (психики) или экстравертность;
внутреннее или внешнее;
объем или поверхность;
"тяни" или "толкай"
как причина движения и т.п. Для
французского Логоса
характерна фигура баланса,
или симметрии (а не антиномия).
И в
заключение общей части
попробую вычленить
символическую фигуру, эмблему,
модель мира. То, что предложу,
конечно, - субъективно, плод
моей интуиции. Но она опирается
на некую частотность и
существенность объективную,
так что не случайна.
|