|
переводы |
|
Татьяна Панченко
|
Среди языков, с которых переводит Татьяна Панченко, - персидский, грузинский, Тюрки XVII в., литовский, венгерский и др. В настоящей подборке мы помещаем переводы с грузинского | |
. | ||
ГАЛАКТИОН ТАБИДЗЕ *** О, сегодня осень… Осень… Душу Никто не тревожит… Смертью нежных цветов, Нежная Мэри, Веет тень голубая… Осень С твоими устами схожа… Тоскуем… Прощайте… Мэри… 1916 *** Персиков цвет нежный вспоминаю вновь. Следуешь за мной, убиваешь вновь. О, тебя как жажду! Вновь печален день. Те же небеса и деревьев тень. Тот же ветер веет, шелестит самшит. То же солнце жжет, тот же путь лежит. Очень, очень, очень…Снова до зари С ветром западным буду говорить. 1917 ВЕТРЕНО Ветрено, ветрено, ветрено, Ветер склоняет ветвей ряды… Листья колышатся медленно, Где же ты, где же ты, где же ты?.. Дождь, и снег идет после дождя, Мне никогда не найти тебя! Всюду преследует облик твой - Каждый раз, он везде, он со мной!.. Ввысь летит дум туман медленно… Ветрено, ветрено, ветрено! 1924 *** Тихая тень, как призрак внезапна, солнцу чужая, Помимо времени и пространства для себя живет. Вечер мирный зверей усыпляет, и все же снова Тень блик солнечных мест выбирает, но село солнце. 1927 *** Как хороши, страна моя, Твои Кура и Риони, Шота, Илья, Акакий, Важа… Меж морями возносится Блестящий Кавкасиони, Шота, Илья, Акакий, Важа… Выше всех - крепость Горская, Ниже всех - старый Сиони, Шота, Илья, Акакий, Важа… Низом Колхида стелется, Ввыси стоит Бахтриони, Шота, Илья, Акакий, Важа… Из грузинского фольклора Посмотри-ка на лозу, Кто же съесть сумел лозу? Посмотрел я на лозу - Съесть коза смогла лозу. Глянь-ка на козу, Кто же съел козу? Глянул на козу - Скушал волк козу, Волк - козу, Скушала коза лозу. Посмотри на волка, Кто же скушал волка? Посмотрел на волка - Пуля съела волка. Пуля - волка, Волк - козу, Скушала коза лозу. Посмотри на пулю, Кто же скушал пулю? Посмотрел на пулю - Ржа заела пулю. Сырость - пулю, Пуля - волка, Волк - козу, Скушала коза лозу. Посмотри на сырость, Кто же скушал сырость? Посмотрел на сырость - Земля съела сырость. Земля - сырость, Сырость - пулю, Пуля - волка, Волк - козу, Скушала коза лозу. Посмотри на землю, Кто же скушал землю? Посмотрел на землю - Мышка съела землю. Мышка - землю, Земля - сырость, Сырость - пулю, Пуля - волка, Волк - козу, Скушала коза лозу. Посмотри на мышку, Кто же скушал мышку? Посмотрел на мышку - Кошка съела мышку. Кошка - мышку, Мышка - землю, Земля - сырость, Сырость - пулю, Пуля - волка, Волк - козу, Скушала коза лозу. Менгрельский заговор на ожог крапивы Ем грушу, Пью грушу, Снизу - груша, Сверху - груша, Я - груша. Ем сливу, Пью сливу, Снизу - слива, Сверху - слива, Я - слива. Ем крапиву, Пью крапиву, Вниз - крапиву, Сверх - крапивой, Я - крапива. *** Дождиком солнечным вода Долго на поле падала. Падала, падала, падала, Долго на поле падала. Пусть бы у всех, кто скажет зло, Сердце под ножом падало. Падало, падало, падало, Сердце под ножом падало. Niw 29.07.03 |
||
|