Белла Верникова

Ефиму Гаммеру 
60 лет

Ефим Гаммер. Калининград, 
1-я гвардейская танковая дивизия, 1965 год  

Ефим Гаммер на открытии своей персональной выставки в Доме художника 
в Иерусалиме, апрель 2002 года  

Ефим Гаммер. Рига, 1967 год  
Ефим Гаммер. Хеврон, 
1991 год, время войны в Персидском заливе  
Ефим Гаммер (слева) в бою за звание чемпиона Иерусалима по боксу 2005 года, 10.03.2005, за месяц до своего 60-летия. Его противнк – Марчело Жентимир, чемпион Израиля 2005 года.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В Израиле все поздравления с днем рождения содержат традиционное пожелание - до ста двадцати! “Земную жизнь пройдя” до середины, живущий в Иерусалиме писатель и художник Ефим Гаммер выводит своих литературных героев из сумрачного леса забвения на страницы печатных и сетевых изданий. И в прозе ассоциаций, опубликованной в израильском еженедельнике “Еврейский камертон” (17-31 марта 2005). И в помещенной на московском сайте “Военная литература” в разделе “Биографии” документально-художественной повести 
“Феномен образца 1941 года”
.

Ефим Гаммер родился 16 апреля 1945 года, когда началось победное наступление на Берлин. Его личный юбилей совпадает с шестидесятилетием великой Победы. На сайте “Военная литература” в разделе “Проза войны” роман Ефима Гаммера “Русский батальон” - о репатриантах из бывшего Союза, служащих  в израильской армии - включен в список “Иные страны” наряду с произведениями Генриха Белля, Ивлина Во, Курта Воннегута, Ярослава Гашека, Алистерa Маклина (Пушки острова Наварон), Ремарка, Фолкнера, Хемингуэя, Ирвинa Шоу и других достойных авторов 

Поздравляя Ефима Гаммера с шестидесятилетием, я сопровождаю свое пожелание - до ста двадцати - публикацией предисловия, написанного для предстоящего издания его сатирического романа “Засланцы”:

  О САТИРИЧЕСКОМ РОМАНЕ «ЗАСЛАНЦЫ» И ЕГО АВТОРЕ

Сатирический роман Ефима Гаммера “Засланцы” с рисунками автора публиковался в израильском еженедельнике “Калейдоскоп” с июля по сентябрь 2002 г. Персонажи этой гротескной комической эпопеи – израильские полицейские из новых репатриантов Фоня Непутево-Русский, Гулик Птичкин-Кошкин, лейтенант Шмулик Дарвин, бывшие кадровые офицеры Советской Армии подполковник Васенька и майор Сухопутов, еврейский долгожитель дедушка Ципоркин и другие, не менее колоритные фигуры. Блестяще написанный и вызывающий смех в самых неожиданных обстоятельствах роман Ефима Гаммера “Засланцы” стоит в одном ряду с книгами Ярослава Гашека и Владимира Войновича, а его герои являются своеобразными продолжателями литературных подвигов Швейка и солдата Чонкина.

Сатирический роман “Засланцы” повествует о том, как усилиями служащих в израильской полиции репатриантов из бывшего Советского Союза и штатских израильтян обоего пола, а также их русских родственников подполковника Васеньки и майора Сухопутова, тоже сегодня граждан Израиля, во время войны в Персидском заливе 1991 г. был спасен от уничтожения СКАДами Саддама Хусейна “атомный потенциал Израиля, если он, этот потенциал, имеет быть у нас в наличии”. Как отмечает автор, “фактологический материал данного литературного произведения высосан, к нашему сожалению, не из пальца, а из реалий израильской и российской  действительности”.

Роман Ефима Гаммера “Засланцы” многопланово связан с русской литературной традицией. Русско-еврейское начало романа восходит к творчеству Семена Юшкевича и Исаака Бабеля; одесское прошлое его героев и восприятие их израильского настоящего, в том числе пародийные мотивы русскоязычной литературной жизни Израиля – к сатирическим романам и фельетонным страницам Ильфа и Петрова, Булгакова, Зощенко; бесшабашный боевой дух подполковника Васеньки и майора Сухопутова - к героической поэме Твардовского “Василий Теркин”; рифмованные опусы Фони, “певца протокольной лирики” - к досугам Козьмы Пруткова. Текст романа насыщен запоминающимися словесными перлами, которые пополнят разговорный обиход, например: “Он располагал подходящей под национальный вопрос фамилией - Кацавейко, по матери Бородино-Кутузов. Подловить его, правда, могли на бабушке Рохе, вернее на дореволюционной ее вывеске “Композитор Бородин и сын /дочка/".

Ефим Гаммер родился в Оренбурге, на Урале, 16 апреля 1945 г. Вырос в Риге, окончил русское отделение факультета журналистики Латвийского госуниверситета, работал в газетах “Латвийский моряк” (Рига) и “Ленские зори” (г. Киренск, Восточная Сибирь). С 1978 г. живет в Израиле, в Иерусалиме. Известен как писатель, автор ряда книг и многих газетно-журнальных публикаций, и как радиожурналист русской редакции радио “Голос Израиля”. В 1980-90-е годы произведения Ефима Гаммера были неоднократно отмечены премиями Тель-Авивского фонда по развитию литературы и искусства.

В 2003 г. Ефим Гаммер стал лауреатом международного литературно-журналистского конкурса, организованного к трехсотлетию Санкт-Петербурга российским “Медиасоюзом” совместно с информационным управлением президента России, - в номинации “зарубежные средства массовой информации, выходящие на русском языке”.

У художника Ефима Гаммера состоялось 4 персональные выставки: в иерусалимской галерее "Нора", в Латвийском обществе еврейской культуры в Риге, в Иерусалимском Доме художников и в муниципалитете Иерусалима. Ефим Гаммер участвовал в более чем 50 международных выставках в разных странах мира от США, Канады, Франции до Австралии и Тасмании, 20 раз становился лауреатом; среди его художественных наград диплом лауреата Ведущего международного конкурса профессиональных художников в Нью-Йорке (1988) в номинации "Рисунок (графика)", 2-е место на международной выставке миниатюр в США (1993), 1-е место на Всемирном конкурсе художников-миниатюристов в Австралии (1994). Шесть раз был удостоен "Премьер-приза", а также десяти золотых и серебряных медалей на международных выставках во Франции, проходивших в Виши, Лионе, Дижоне, Арле, Ницце с 1993 по 2004 гг. Участник Второй международной Биеннале графики в Санкт-Петербурге 2004 г.

Белла Верникова, историк литературы, 
доктор философии Еврейского университета в Иерусалиме.


 

Графика Ефима Гаммера из серии "Иерусалим"

 

 
русскоязычная
литература Израиля