| Былички | ||
| Летящий
        камень великанаКогда в Весилахти строили церковь, туда принесли красиво звучащие церковные колокола, и их перезвон раздавался на несколько шведских миль[1] в округе. Великаны ненавидели колокольный звон. Они решили избавиться от него. Однажды воскресным утром великан стоял на одной горе в двух милях от церкви в Весилахти, когда колокола зазвенели. Великан рассердился, положил камень в пращу и метнул в направлении церкви Весилахти. Но камню случилось упасть на горе, не долетев, и он скатился в озеро под гору. Там появился большой подводный камень, который зовется Пращовым камнем. От него, получается, километр до церкви Весилахти. ***
 [1] Шведская миля (peninkulma)=10 км. — Прим. переводчика. 
 
 | ||
| Камни-грузила сыновей Калевы             
        На берегу залива
        Пахалахти возле Кунамавуори есть
        глубокий буерак, поросший теперь
        ельником. Он появился так: Сыновья
        Калевы решили однажды начать
        продаватьв Швецию грузила для рыбной
        ловли, которые кладут в невод или
        мережу, чтобы она опустилась ко дну.
        Подле буерака они выковыривали там,
        глыбы камня, и перетирали их в ладонях,
        чтобы получились камни-грузила
        подобающего размера, и одновременно
        шлифовали до гладкости. Успели
        накрошить до верху груженый корабль,
        который уплыл в Швецию. Больше им не
        захотелось крошить камень, потому что
        за грузила давали не слишком хорошую
        цену. Но все заготовленные сыновьями
        Калевы камни не поместились на том
        корабле, и немного камней осталось на
        Кунамавуори. И правда, на Кунамавори
        поверх голой скалы есть квадратный
        участок длиной и шириной в пять - шесть
        метров, покрытый гладкими шлифованными
        водой камешками. Местные жители
        пользовались этим запасом камней-грузил
        для невода, мальчишки собирали здесь
        камни для пращи, так что теперь там как
        раз и не осталось камней, годных на
        грузила. 
 | ||
|   | ||
| // «Высек пламя Илмаринен»:
        Антология финского фольклора. М.: «Прогресс»,
        2000. С.289-291.  | ||
| © Рисунки О. Романовой | ||
| niw 22.04.2008 | ||
|  | ||