|
Как только произнес он эти слова, унесся сам в воздух и полетел все быстрее и быстрее, все выше и выше.
- Мриль, Мриль в небо летит! - кричит Гамба.
- Матушка, матушка, наш Мриль в небо улетает! - кричит отец.
- Что вы тут за чепуху несете? - отзывается из хижины мать.
- Мриль уже под самыми облаками, Мриль уже под самым небом, высоко-высоко! - кричат снова отец и сын.
Мать выскочила из хижины, голову кверху подняла, но едва взором своим могла достичь сына, Мриля своего любимого.
- Мриль, возвращайся, сынок! - звала она. - Возвращайся домой!
- Вернись, Мриль! - зовет отец.
- Вернись, Мриль! - кричит брат.
- Не вернусь я уже больше, - сверху им отвечает Мриль. - Не вернусь я, матушка, не вернусь я, батюшка, не вернусь я, мой брат!
- Вернись, мой Мриль, вернись сыночек! - плачет мать.
- Не вернусь, пока не вырасту большой! - кричит он.- Вернись, Мриль! - кричит дядя.
- Вернись, Мриль! - кричит тетка.
- Вернись, Мриль! - кричит дедушка.
- Вернись, Мриль! - кричит бабушка.
- Вернись, Мриль! - кричит целая деревня.
- Мриль, я сделаю тебе хорошую, вкусную кашку "фу-фу"! - обещает мать.
- Мриль, мы угостим тебя супом из пальмовых орехов, будешь есть огромную картошку яамс, кокосы - все, чего захочешь! - кричит отец.
- Я не хочу ни "фу-фу", ни яамс, ни кокосов, ни миаса! Я лечу на луну, к моему маленькому зайчику! - кричит Мриль.
Летел Мриль долго-долго, наконец, прилетел на луну.
- Здравствуйте, люди добрые! - воскликнул он. - Покажите мне дорогу к вашему лунному королю.
- Хорошо, мы ее покажем тебе, сынок, помоги нам лишь немного бананов нарвать.
Целый день им помогал Мриль. Уже вечер настал, а он все еще бананы рвет. Обращается к нему тогда старик с лысой, как колено, головой.
- Хорошо ты поработал, сынок. Мы благодарим тебя за помощь. Сейчас иди спать, а завтра утром пойдешь прямо-прямо, пока не встретишь женщин, которые яамс и бататы копают в поле.
Назавтра пошел Мриль прямо-прямо, видит женщины в поле бататы и яамс копают.
- Здравствуйте, матушка, - обратился он к старшей. - Покажите мне дорогу к королю лунному.
- Охотно, сынок, - ответила она ему. - Только сначала помоги нам выкопать клубни земляной груши.
Целый день помогал Мриль женщинам, а когда солнце закатилось, самая старая из них сказала:
- Хорошо ты поработал, сейчас отдохни, а завтра утром пойдешь дальше, прямо-прямо. Там ты увидишь людей, что пашут на буйволах землю.
Пошел Мриль на другой день прямо-прямо, пока не увидел людей, что землю на буйволах пахали.
- Добрый день вам, дяденьки,- сказал им Мриль. - Скажите мне, где живет король лунный?
- Хорошо, сынок, только сначала помоги нам пахать. Целый день помогал Мриль пахарям, а к вечеру самый старый из них так сказал ему:
- Благодарим мы тебя за помощь, сынок, ты хорошо поработал. Сейчас иди спать, а утречком пойдешь дальше, прямо-прямо, пока не придешь к горе. Там пастухи скот пасут. Они-то тебе, наверняка, дорогу к лунному владыке покажут.
Попрощался с пахарями Мриль и утречком дальше направился. Шел он так до тех пор, пока пастухов не увидел.
- Добрый день вам, пастухи, - говорит он им. - Скажите мне, где тут дом лунного владыки стоит.
- Охотно тебе дорогу покажем, только сначала помоги нам, а то мы совсем с ног сбились, сгоняя скот.
Остался на пастбище Мриль на целый день. Старательно стерег он скот. А на заходе солнца самый старый пастух говорит ему:
- Ты помог нам не на шутку, паренек, а теперь иди спать. Ранним утром пойдешь прямо-прямо, пока не увидишь зеленые плантации, а на них - людей, собирающих кофейные зерна. Они уж тебе покажут, где живет лунный владыка.
Пошел Мриль дальше. Шел-шел, пока не увидел людей, собирающих кофейные зерна в свои корзины - Привет вам, добрые люди! Не можете ли вы мне показать дорогу к лунному владыке?
- Да, но сначала помоги нам собирать кофейные зерна.
Мриль день-деньской трудился, много корзин наполнил зернами кофе. Вечером самый старый из сборщиков кофе сказал ему:
- Хорошо ты поработал, сынок! Ложись-ка сейчас спать, а рано утром пойдешь прямо-прямо, пока не увидишь людей, срывающих пальмовые орехи.
И пошел Мриль прямо-прямо, пока не увидел в пальмовой роще людей, срывающих орехи.
- Эй, люди добрые! - громко крикнул им Мриль, чтобы услышали его сидящие на верхушках деревьев. - Скажите мне, где живет король лунный?
- Да неподалеку отсюда. Но раньше, чем пойдешь к нему, ты бы нам помог собирать орехи.
Вскарабкался Мриль на ореховую пальму и начал орехи собирать, а потом - на вторую, на третью, на четвертую карабкался. Весь день проработал, а вечером самый старый из сборщиков сказал ему: - Ты, сынок, помощник что надо! Хорошо нам помог! Рано утром пустишься ты дальше в путь. За этой пальмовой рощей будет источник. Там ты увидишь женщин, набирающих воду.
Пошел Мриль дальше. Прошел пальмовую рощу и у источника остановился. Смотрит, как одни женщины воду набирают в огромные посудины из высушенной тыквы - калебасы, а другие на голове в тяжелых кувшинах воду по деревне разносят.
- Здравствуйте! - говорит им Мриль. - Не знаете ли вы, где тут лунный владыка живет?
- Как же не знаем? Вот тут, совсем рядом с деревней.
- Укажи мне дорогу, тетушка, - просит Мриль самую старую женщину.
- Покажу тебе, мой сынок, да помоги нам сначала воду по хижинам разнести.
Помог женщинам Мриль воду разнести по их деревне. Пора была как раз обеденная. Женщины и говорят ему:
- Хороший ты сын. Наверное голоден? Вот тут тебе просо, кусок мяса сырого, несколько сырых корневищ яамс, несколько початков кукурузы вместе с листьями.
- Матушка, - спрашивает тоща Мриль, - а почему вы мяса не спечете, а проса и кукурузы не сварите на огне?
- А что это такое - огонь, сынок? Никогда мы о нем не слышали. - Зверь это или птица? А может - дерево такое? - удивленно спрашивают его женщины.
- Огонь горячий, красный, сыплет искры и выбрасывает дым. У нас, на земле, все люди пищу себе готовят на огне. Тогда она становится вкусной и приятной,- объяснил им Мриль.
- А ты покажи нам, как это делается,- попросили его
женщины.
- Дайте мне пучок сухой травы и два кремня,- обратился к ним Мриль.
Женщины принесли ему пучок сухой травы и два кремня. Мриль долго-долго бил кремнем о кремень, пока из них не начали падать на траву искры. Занялся огонь. Мриль подложил сухих веток, и огонь вспыхнул с большой силой.
Потом Мриль научил лунных женщин готовить мясо, овощи, печь бататы, яамс, бананы на огне. Вся деревня собралась, каждый по очереди хотел попробовать вареной пищи, и всем она так понравилась, что всю миску дочиста выскребли.
Настала ночь.
- Бр-рр-рр! Как же у вас тут холодно! - пожаловался Мриль. - Почему вы костров не разведете?
Вся деревня начала дрова носить, рубить их и в большие кучи складывать. Пламя вверх устремилось, искры во все стороны полетели, жаром костер запылал! Всем приятно было у костра сидеть, разогрелись они у огня, танцуют, поют, в там-тамы бьют на радостях. Утром рано спрашивает Мриль у самой старой во всей деревне женщины:
- Матушка, скажи мне, наконец, где живет владыка лунный?
- Пойдешь направо, сынок, пройдешь финиковую рощу, потом - апельсиновую рощу минешь и окажешься у высокой горы. В скале будут ступеньки выбиты. Взойдешь ты по ним на самую вершину. Там и живет король лунный. Только не забудь приветствовать его словами:
|
|
|
Солнце тем временем зашло, и сразу же сделалось так холодно и темно, что и лунный владыка, и Мриль, и зайчик начали дрожать всем телом. В руки себе дуют, притоптывают, чтобы разогреться, но ничего им не помогает. Становилось все холоднее и холоднее, даже дыхание начало застывать у них на устах. Говорит тогда Мриль:
- Скажи, о, владыка лунный, всегда ли у тебя такой мороз стоит?
- С тех пор, как я помню себя, дитя мое, так всегда было.
- Но почему же ты огня не разжигаешь? О, вот еще осталось немного жару в пепле, на котором я обед готовил.
Подожди-ка, я принесу немного дров, и сразу всем нам станет совсем тепло.
Принес Мриль хворосту, разрубил еще толстый пенек и огромный костер разжег. Пламя так высоко взвилось, что даже целое небо оно разогрело. Стало жарко, у лунного владыки пот с лица потек.
Долго жил Мриль у лунного владыки, и хорошо ему там было. Но однажды, соскучившись по матери, по отцу, по Гамбе, своему брату, хоть тот и убил его зайчика, он сказал лунному королю:
- О, владыка, я должен вернуться домой, на землю.
- Почему ты хочешь вернуться, сынок? Разве тут тебе нехорошо?
- Мать с отцом по мне, наверное, плачут, - говорит Мриль. - Нужно мне их повидать.
Загрустил тогда лунный владыка, заплакал зайчик, но делать было нечего. Понимали они, что Мрилю нужно вернуться домой.
Говорит Мриль лунному владыке:
- О, владыка, прежде чем вернусь я на землю, мне хотелось бы послать своим родителям весть о себе, о том, что я жив, здоров и скоро прибуду к ним, встречусь с ними в их хижине.
Созвал лунный владыка всех своих птиц и сказал Мрилю:
- Выбери из них себе посланца, мой сынок. Смотрит Мриль на ворона с блестящими черными перьями и говорит:
- Ворон мой дорогой! Если пошлю я тебя с вестью к своим родителям, как ты передашь им эти вести?
- Скажу, как обычно: кар-кар-кар, - закаркал ворон.
- Нет, дорогой мой, ничего из этого не выйдет, они тебя не поймут.
- А ты, уточка, что ты скажешь?
- Просто прилечу и закрякаю: кря, кря, кря, кря!
- Ох, дорогая уточка, ничего из этого не выйдет. Ни отец мой, ни мать не поймут этих твоих слов.
Тогда Мриль на ласточку перевел глаза и спрашивает:
- А как бы ты, ласточка, эту весть им передала?
- Да как всегда, закричала бы просто: кивит, кивит, кивит!- Нет, и твоего языка мои родители не смогут понять, - сказал Мриль, и далее ястреба с кривым клювом спрашивает:
- Ну, а ты, мой дорогой ястреб, как бы к ним обратился?
- Вот так: чири-чири! Чири-чири! - изо всех сил закричал ястреб.
- Тебя тоже никто не поймет. Может быть, ты, петушок, полетишь к моим родителям?
- Пошли меня, пошли меня! - закричал петух. - Я им так скажу: кукареку! Кукареку! - Они сразу все поймут!
- О, как ты ошибаешься, мой друг! Они только подумают, что им уже пора вставать, если это будет утро. Я знаю, лучше всего сможет договориться с моими родителями аист. Что ты скажешь им, дорогой?
- Что тут особенного? Будто я с людьми не умею разговаривать! Стоит мне только произнести: "Кле-кле-кле!" - как сразу же они все поймут. Ведь не малые же они дети, чтобы обыкновенной речи не понять! - проклекотал в ответ аист и весь надулся от гордости.
- Ничего не поделаешь, аист, и тебя мои родители не поймут, не могу я тебя к ним послать. Вижу я теперь, что никто из вас в посланцы не годится.
Тогда откликнулась небольшая черненькая птичка с желтым клювом:
- Если б меня ты к своим родителям послал, уж я бы так им сказала:
Ваш Мриль, Ваш Мрияь С луны вернется вновь, Как только взойдет. Как только взойдет Новый месяц.
- Скворушка, дорогой мой скворушка! Тебе быть моим посланцем! Лети же быстрее на землю, к моей деревушке, к матушке моей. Она там, верно, просо сейчас толчет, а отец тем временем стрелы для лука точит.
Быстро собрался скворец и полетел на землю. А лунный владыка и говорит Мрилю:
- Мриль, сынок мой, ты дал нам огниво и трут, горячий и красный огонь раздул на луне, ты обогрел мои старые кости, и народ мой больше не мерзнет по ночам. Ты научил нас варить пищу на огне, и с тех пор мы начали есть все вареное. А сейчас ты нас оставляешь и возвращаешься на свою землю. Не вернешься же ты с пустыми руками, иначе не был бы я лунным владыкой!
Щедро одарил лунный владыка Мриля - целыми стадами коров и быков, белых и черных овец да прекрасных баранов, дал ему также много коз и вьючных ослов, нагруженных мешками риса, клубнями маниоки, фисташками, просом, кукурузой, клубнями яамс, бататами, бананами, лимонами и апельсинами.
Но вот уже взошел молодой месяц. Мриль поблагодарил лунного владыку, попрощался со своим зайчиком и пустился в далекий путь.
Возвращается Мриль в родную деревню верхом на воле, стадо коров, быков, коз и овец перед собой гонит, а следом за ним - множество ослов, навьюченных всякой всячиной. Вся деревня сбежалась, все глядят, глазам своим не веря, шеи от любопытства вытягивают, глаза протирают:
- Кто же это? Кто же это? Кто же это?
- Наверное, какой-нибудь богач-купец из другой деревни едет.
- А может - это король какой-нибудь? - шепчут женщины. - Посмотрите только, какой красавец, какие прекрасные одежды на нем, все серебром блестят, как свет луны.Тут мать из хаты выбежала. Она-то своего сына сразу узнала.
- Мриль! - кричит она ему. - Мриль, мой сын, вернулся!
А отец говорит:
- Правду, значит, скворец нам сказал, правду! Вернулся мой Мриль.
- А чьи же это коровы, сынок? - спрашивает его мать.
- Мои, - отвечает Мриль.
- А быки эти?
- Мои.
- А ослы вьючные? Тоже твои?
- Тоже мои.
- А что же там в этих тюках, которыми они навьючены?
- Просо и рис, маниока и бататы, яамс и кокосы, бананы, апельсины н лимоны, пальмовые орехи и фисташки, - отвечает Мриль.
Тогда вся деревня начала петь и танцевать, напевая:
|
|